φιλέω

φιλέω
φιλέω impf. ἐφίλουν; fut. φιλήσω SSol 8:1; 1 aor. ἐφίλησα; pf. πεφίληκα (Hom.+; ins, pap, LXX, pseudepigr., Philo, Joseph.; Ar. 15, 4; Just., D. 27, 2 and 82, 4 [both φιλοῦντες—φ. is usual word in earlier Gk., but gradually loses ground to ἀγαπάω, esp. in the Koine—for ἀγαπῶντες Is 1:23]; Mel., P. 38, 266).
to have a special interest in someone or someth., freq. with focus on close association, have affection for, like, consider someone a friend
w. acc. of pers.: relatives (X., Mem. 2, 7, 9) Mt 10:37ab (on this pass. TArvedson, SEÅ 5, ’40, 74–82). Exceptional disciples IPol 2:1. Paul speaks of those who love him in (the) faith Tit 3:15 (on the greeting here s. UWilcken, APF 6, 1920, 379; Sb 7253, 18–20 [296 A.D.] ἀσπάζομαι τοὺς φιλοῦντας ἡμᾶς κατʼ ὄνομα). The world loves those who belong to it J 15:19. Jesus’ disciples love him J 16:27b; 21:15–17 (some think that here φ. seems to be = ἀγαπάω, q.v. 1aβ, w. the lit. there, pro and con, but a more intimate relationship may be implied; one can extend ‘love’ in general, but close friendship is limited; cp. Aristot., EN 8; Cass. Dio 44, 48; s. lit. φίλος 2b); so do all true Christians 1 Cor 16:22 (CSpicq, NovT 1, ’56, 200–204). Christ also loves certain persons Rv 3:19; Lazarus (JLeal, VD 21, ’41, 59–64) J 11:3, 36; the beloved disciple 20:2. God loves the Son 5:20 and his disciples 16:27a (φ. of the love of a deity, Simonides, Fgm. 4, 12 οὓς ἂν οἱ θεοὶ φιλέωσιν [i.e. τ. ἀγαθούς]; Dio Chrys. 80 [30], 26; Biogr. p. 92; SibOr 3, 711). A directive to Christians: φιλεῖτε τοὺς μισοῦντας ὑμᾶς D 1, 3. θεὸς … φιλούμενος και παρακαλούμενος ἀκούει God heeds when called upon as a friend (Ox 849, 25–27; cp. AcPt [Aa I 73, 26]).—SRoads, A Study of φιλεῖν and ἀγαπᾶν in the NT: Review and Expositor 10, 1913, 531–33; CHogg, Note on ἀγαπ. and φιλέω: ET 38, 1927, 379f; BWarfield, The Terminology of Love in the NT: PTR 16, 1918, 1–45; 153–203; FNormann, diss. Münster, ’52; MPaeslack, Theologia Viatorum 5, ’53, 51–142; MLattke, Einheit im Wort ’75. S. the lit. s.v. ἀγάπη 1, end.
w. acc. of thing (Hom. et al.; Wsd 8:2; ApcSed 11:4; AscIs 3:25; Just., Mel.) τὴν ψυχὴν αὐτοῦ J 12:25 (Tyrtaeus 7, 18 Diehl3 warns about φιλοψυχεῖν). Place of honor Mt 23:6.—Lk 20:46; Rv 22:15 (cp. Pr 29:3).
W. inf. foll. like or love to do someth., hence do someth. often or customarily (Pind., N. 1, 12 [15]; Aeschyl., Sept. 619, Ag. 763; Soph., Aj. 989; Eur., Iph. T. 1198; Ps.-Eur., Rhes. 394; Hdt. 7, 10, 5; X., Hipparch. 7, 9; Pla., 7th Letter, 337b; Appian, Liby. 94 §442; Arrian, Anab. 3, 11, 2; Aelian, VH 14, 37; PGiss 84, 13; Is 56:10; Philo, Op. M. 103; Jos., Ant. 18, 60) φιλοῦσιν προσεύχεσθαι Mt 6:5. φιλοῦσιν καλεῖσθαι ῥαββί they like to be called ‘Rabbi’ 23:6f.
to kiss as a special indication of affection, kiss (Aeschyl., Ag. 1540; Hdt. 1, 134; X., Cyr. 1, 4, 27; Pla., Phdr. 256a; Aristot., Prob. 30, 1, 8; Plut., Mor. 139d, Alex. 667 [6, 8]; Lucian, Ver. Hist. 1, 8; PSI 26, 13; Gen 27:26f; 29:11 al.; TestBenj 1:2; JosAs 8:3ff) τινά someone Mt 26:48; Mk 14:44; Lk 22:47; GJs 7:2.—B. 1110; 1114.—RJoly, Le vocabulaire chrétien de l’amour est-il original? φιλεῖν et ἀγαπᾶν dans le grec antique ’68. Schmidt, Syn. III 474–91. DELG s.v. φίλος. M-M. EDNT. TW. Spicq. Sv.

Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία. 2015.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • φιλέω — love pres subj act 1st sg (epic doric ionic aeolic) φιλέω love pres ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic parad form) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Φιλέω — Φιλέας masc gen sg (attic epic ionic) Φιλέω̆ , Φιλής masc gen sg (epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φιλεῖτον — φιλέω love pres imperat act 2nd dual (attic epic) φιλέω love pres opt act 2nd dual φιλέω love pres ind act 3rd dual (attic epic) φιλέω love pres ind act 2nd dual (attic epic) φιλέω love imperf ind act 2nd dual (attic epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φιλῆσθε — φιλέω love pres imperat mp 2nd pl (doric aeolic) φιλέω love pres subj mp 2nd pl φιλέω love pres ind mp 2nd pl (doric aeolic) φιλέω love pres subj act 2nd pl (epic) φιλέω love imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φιλεῖτε — φιλέω love pres imperat act 2nd pl (attic epic) φιλέω love pres opt act 2nd pl φιλέω love pres ind act 2nd pl (attic epic) φιλέω love imperf ind act 2nd pl (attic epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φιλῆτε — φιλέω love pres imperat act 2nd pl (doric aeolic) φιλέω love pres subj act 2nd pl φιλέω love pres ind act 2nd pl (doric aeolic) φιλέω love imperf ind act 2nd pl (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πεφιλημένα — φιλέω love perf part mp neut nom/voc/acc pl πεφιλημένᾱ , φιλέω love perf part mp fem nom/voc/acc dual πεφιλημένᾱ , φιλέω love perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πεφίλησθε — φιλέω love perf imperat mp 2nd pl φιλέω love perf ind mp 2nd pl φιλέω love plup ind mp 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φιλῇ — φιλέω love pres subj mp 2nd sg φιλέω love pres ind mp 2nd sg φιλέω love pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φιλέεσθε — φιλέω love pres imperat mp 2nd pl (epic ionic) φιλέω love pres ind mp 2nd pl (epic ionic) φιλέω love imperf ind mp 2nd pl (epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φιλέῃ — φιλέω love pres subj mp 2nd sg (epic ionic) φιλέω love pres ind mp 2nd sg (epic ionic) φιλέω love pres subj act 3rd sg (epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”